*note ถึงเราจะอยู่ด้วยกันไม่ได้ We're no good for each other แต่ถ้าวันนึงโลกมันจะแตกมันเป็นวันสุดท้ายแล้ว กลับมาหากันได้ไหม มาอยู่ด้วยกันเป็นวันสุดท้ายได้ไหม
♥
♥♥
♥♥♥
[JP Saxe]
I was distracted and in traffic
I didn't feel it when the earthquake happened
But it really got me thinkin', were you out drinkin'?
Were you in the living room, chillin', watchin' television?
It's been a year now, think I've figured out how
How to let you go and let communication die out
ตอนนั้นผมใจลอยอยู่บนถนน
ไม่รู้เรื่องเลยตอนที่เกิดแผ่นดินไหว
แต่มันทำให้ผมคิดจริงๆนะ ว่าคุณอยู่ที่ไหน ออกไปดื่มอยู่หรือเปล่า
หรือคุณกำลังนั่งดูทีวีอยู่ในห้องนั่งเล่น
มันก็ปีนึงมาแล้ว ผมคิดว่าคิดวิธีออกแล้ว
วิธีที่จะลืมคุณและปล่อยให้การติดต่อกันมันจบลงไปซักที
[JP Saxe]
I know you know we know you weren't
Down for forever and it's fine
I know you know we know we weren't
Meant for each other and it's fine
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกเรารู้ว่าคุณ
เข้าใจกันไปตลอดไม่ได้และมันไม่เป็นไรเลย
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกเราต่างรู้ว่า
พวกเราไม่เหมาะสมกันและมันไม่เป็นอะไรเลย
[JP Saxe]
But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
I was distracted and in traffic
I didn't feel it when the earthquake happened
But it really got me thinkin', were you out drinkin'?
Were you in the living room, chillin', watchin' television?
It's been a year now, think I've figured out how
How to let you go and let communication die out
ตอนนั้นผมใจลอยอยู่บนถนน
ไม่รู้เรื่องเลยตอนที่เกิดแผ่นดินไหว
แต่มันทำให้ผมคิดจริงๆนะ ว่าคุณอยู่ที่ไหน ออกไปดื่มอยู่หรือเปล่า
หรือคุณกำลังนั่งดูทีวีอยู่ในห้องนั่งเล่น
มันก็ปีนึงมาแล้ว ผมคิดว่าคิดวิธีออกแล้ว
วิธีที่จะลืมคุณและปล่อยให้การติดต่อกันมันจบลงไปซักที
[JP Saxe]
I know you know we know you weren't
Down for forever and it's fine
I know you know we know we weren't
Meant for each other and it's fine
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกเรารู้ว่าคุณ
เข้าใจกันไปตลอดไม่ได้และมันไม่เป็นไรเลย
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกเราต่างรู้ว่า
พวกเราไม่เหมาะสมกันและมันไม่เป็นอะไรเลย
[JP Saxe]
But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
แต่ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม ?
คุณจะมาหาและอยู่ด้วยกันคืนนี้
คุณจะรักผมที่สุดเลยใช่ไหม ?
ความกลัวเหล่านั้นของเรามันจะไม่มีค่าอะไร
[JP Saxe]
If the world was ending, you'd come over right?
The sky'd be falling and I'd hold you tight
And there wouldn't be a reason why
We would even have to say goodbye
If the world was ending, you'd come over, right? Right?
If the world was ending, you'd come over, right? Right?
แต่ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม ?
ฟ้าคงจะถล่มลงมาและผมจะกอดคุณเอาไว้ให้แน่น
และมันจะไม่ต้องมีเหตุผลอะไร
เราไม่ต้องบอกลากันด้วยซ้ำไป
ถ้าโลกกำลังจะจบลง คุณจะมาหากันใช่ไหม..ใช่ไหม ?
ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม..ใช่ไหม ?
[Julia Michaels]
I tried to imagine your reaction
It didn't scare me when the earthquake happened
But it really got me thinkin', the night we went drinkin'
Stumbled in the house and didn't make it past the kitchen
Ah, it's been a year now, think I've figured out how
How to think about you without it rippin' my heart out
ตอนนั้นฉันคิดอยุ่ว่าคุณจะเป็นยังไง
ฉันไม่ได้กลัวเลยตอนที่แผ่นดินไหว
แต่มันทำให้คิดถึงตอนนั้นนะ คืนที่เราออกไปดื่มกัน
สะดุดล้มกันในบ้าน ผ่านห้องครัวไปยังไม่ได้เลย
มันก็ปีหนึ่งมาแล้ว คิดว่าฉันหาวิธีได้แล้ว
วิธีที่จะคิดถึงคุณโดยที่ไม่รู้สึกเหมือนหัวใจจะฉีกออกมา
[JP Saxe & Julia Michaels]
And I know you know we know you weren't
Down for forever and it's fine
I know you know we know we weren't
Meant for each other and it's fine
ฉันรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกต่างเรารู้ว่าคุณ
เข้าใจกันไปตลอดไม่ได้และมันไม่เป็นไรเลย
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกเราต่างรู้ว่า
พวกเราไม่เหมาะสมกันและมันไม่เป็นอะไรเลย
[JP Saxe & Julia Michaels]
But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
เข้าใจกันไปตลอดไม่ได้และมันไม่เป็นไรเลย
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกเราต่างรู้ว่า
พวกเราไม่เหมาะสมกันและมันไม่เป็นอะไรเลย
[JP Saxe & Julia Michaels]
But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
แต่ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม ?
คุณจะมาหาและอยู่ด้วยกันคืนนี้
คุณจะรักผมที่สุดเลยใช่ไหม ?
ความกลัวเหล่านั้นของเรามันจะไม่มีค่าอะไร
[JP Saxe & Julia Michaels]
If the world was ending, you'd come over right?
The sky'd be falling and I'd hold you tight
And there wouldn't be a reason why
We would even have to say goodbye
If the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over, right?
You'd come over, you'd come over, you'd come over, right?
แต่ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม
ฟ้าคงจะถล่มลงมาและผมจะกอดคุณเอาไว้ให้แน่น
และมันจะไม่ต้องมีเหตุผลอะไร
เราไม่ต้องบอกลากันด้วยซ้ำไป
ถ้าโลกกำลังจะจบลง คุณจะมาหากันใช่ไหม..ใช่ไหม ?
จะมาหากันใช่ไหม ?
ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม..ใช่ไหม ?
[JP Saxe]
I know you know we know you weren't
Down for forever and it's fine
I know you know we know we weren't
Meant for each other and it's fine
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกต่างเรารู้ว่าคุณ
เข้าใจกันไปตลอดไม่ได้และมันไม่เป็นไรเลย
ผมรู้ว่าคุณรู้ว่าพวกเราต่างรู้ว่า
พวกเราไม่เหมาะสมกันและมันไม่เป็นอะไรเลย
[JP Saxe & Julia Michaels]
But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
แต่ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม ?
คุณจะมาหาและอยู่ด้วยกันคืนนี้
คุณจะรักผมที่สุดเลยใช่ไหม ?
ความกลัวเหล่านั้นของเรามันจะไม่มีค่าอะไร
[JP Saxe & Julia Michaels]
If the world was ending, you'd come over right?
The sky'd be falling and I'd hold you tight
And there wouldn't be a reason why
We would even have to say goodbye
If the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over, you'd come over, you'd come over, right?
แต่ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม
ฟ้าคงจะถล่มลงมาและผมจะกอดคุณเอาไว้ให้แน่น
และมันจะไม่ต้องมีเหตุผลอะไร
เราไม่ต้องบอกลากันด้วยซ้ำไป
ถ้าโลกกำลังจะจบลง คุณจะมาหากันใช่ไหม..ใช่ไหม ?
ถ้าโลกกำลังจะแตกสลาย คุณจะมาหากันใช่ไหม..ใช่ไหม..ใช่ไหม?
[JP Saxe & Julia Michaels]
Hmm...If the world was ending, you'd come over, right?
....
ถ้าโลกกำลังจะจบลง คุณจะมาหากันใช่ไหม ;(
ศัพท์ต่างๆ
distracted - adj - ไม่มีสมาธิ,ใจลอย,ฟุ้งซ่าน,กังวล
die out - v.i. - สูญพันธ์,ตายไปจนหมด
irrelevant - adj - ไม่เกี่ยวข้อง
rip - v - ฉีกให้ขาด
♥ถ้าผมแปลผิดพลาดประการใดบอกได้เลยนะครับผมยินดีรับฟังและแก้ไขเต็มที่ครับ♥
♥สวัสดีครับสามารถติดตาม/รับข่าวสารใหม่ ๆ จากผมหรือ/ติชม/แสดงความคิดเห็น/แจ้งแปลผิดหรืออื่นๆ♥
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น