*note เป็นเพลงที่"เศร้า"ดีมาก แค่นั้นเลย ไม่น่าปล่อยเธอไปเลย เมื่อไม่มีเธอมัน lost มากๆ ทำอะไรไม่ถูก
**NOTE ก่อนหน้านี้ผมแปลผิดไปนะครับ มีบุคคลท่านหนึ่งคอมเม้นท์ช่วยชี้แจงขอบคุณมากนะครับ
[Be lost with out someone/or something = to be unable to live or work without someone or something หรือแปลว่า ขาดสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปไม่ว่าจะคน สัตว์ หรือสิ่งของแล้วไม่สามารถดำเนินชีวิต กิจการ การงานต่าง ๆ ได้]
♥
♥♥
♥♥♥
Standing on the platform, watching you go
It's like no other pain I've ever known
To love someone so much, to have no control
You said, "I wanna see the world" and I said, "Go"
ยืนอยู่บนชานชาลา มองคุณจากไป
มันไม่เหมือนกับความเจ็บปวดใดๆ ที่ฉันรู้จัก
การรักใครสักคนมากเกินไป ควบคุมอะไรไม่ได้เลย
คุณบอกฉันว่า “ผมอยากออกไปดูโลกใบนี้” และฉันบอก “ไปเถอะ”
But I think I'm lost without you
I just feel crushed without you
I've been strong for so long
I never thought how much I needed you
I think I'm lost without you
แต่ฉันอยู่ไม่ได้เมื่อไม่มีคุณ
รู้สึกเหมือนถูกบดขยี้เมื่อไม่มีคุณ
ฉันเข้มแข็งมาโดยตลอด
ไม่คิดไม่ฝันเลยว่าฉันต้องการคุณมากขนาดนี้
ฉันอยู่ไม่ได้เมื่อไม่มีคุณ
Strangers rushing past, just tryna get home
You were the only safe haven I've known
Hits me at full speed, feel like I can't breathe
And nobody knows
This pain inside me
My world is crumbling
I should never have let you go
คนแปลกหน้าผ่านพ้นไปเร่งรีบเพื่อจะกลับบ้าน
คุณเป็นสถานที่ปลอดภัยเพียงแห่งเดียวที่ฉันรู้จัก
สิ่งต่างๆประดังเข้ามา รู้สึกเหมือนจะหายใจไม่ออกเลย
และไม่มีใครรู้
ความเจ็บปวดภายในตัวฉัน
โลกของฉันเหมือนถูกบดขยี้
ฉันไม่น่าปล่อยให้คุณไปเลย
I think I'm lost without you
I think I'm lost, lost, lost
Ooh-way, ooh-way, ooh-way, ooh, ooh
I think I'm lost without you, you
I just feel crushed without you
And I've been strong for so long
But I never thought how much I love you
แต่ฉันอยู่ไม่ได้เมื่อไม่มีคุณ
ฉันมืดบอดไปหมด
รู้สึกเหมือนถูกบดขยี้เมื่อไม่มีคุณ
ฉันอยู่ไม่ได้เมื่อไม่มีคุณ
รู้สึกเหมือนถูกบดขยี้เมื่อไม่มีคุณ
ฉันเข้มแข็งมาโดยตลอด
ไม่คิดมาก่อนเลยว่าฉันต้องการคุณมากขนาดนี้
Standing on the platform, watching you go
You said, "I wanna see the world" and I said, "Go"
ยืนอยู่บนชานชาลา มองคุณจากไป
คุณบอกฉันว่า “ผมอยากออกไปดูโลกใบนี้” และฉันบอก “ไปเถอะ”
ศัพท์ต่างๆ
crush - v - บีบ
crumble - v - บี้ให้เป็นชิ้นเล็กๆ
platform - n - ชานชาลา
be lost without sb/sth
ตอบลบto be unable to live or work without someone or something:
I'm lost without my computer.
I'd be lost without you.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-lost-without-sb-sth?q=lost+without
I think I'm lost without you ฉันคิดว่าฉันขาดเธอไม่ได้
ขอบคุณสำหรับข้อมูล ผมจะนำไปปรับปรุงนะครับ
ลบ